首页| lab闆风數绔瀉pp瀹樼綉 | lol鐢电珵闆风珵鎶骞冲彴 | 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿
字号:

沈石溪:未来将有大量儿童文学作家“走出去”

2012年01月12日 10:53 来源:天津日报 参与互动(0)

  沈石溪(右)与画家光宇

  与著名作家沈石溪约好,上午10点在北京国展中心见面,但三环路上堵住的汽车就像蜗牛在爬,待记者赶到,已时近中午。我真诚地向他道歉,称急得差点儿长出一对翅膀来,沈石溪却微闭双目,笑曰,拿我的动物书在车上读,心就静了。

  沈石溪有“中国动物小说大王”之美誉。在他创作动物小说的三十多年里,究竟在国内外获过多少次奖,连他自己恐怕都说不清楚了。如今,他的“粉丝”早已不仅仅局限于儿童,老人、青壮年人痴迷他小说的大有人在。用著名文学评论家樊发稼的话说,“沈石溪写的虽是动物世界里的事,但折射出来的实际上是我们的人类社会。动物独特的生存习性和方式,很值得我们人类思考和借鉴,因为在各种动物身上,完全可以观照到我们人类的一些本性。”或许正是由于此,无论成人还是孩子,试图通过沈石溪去接近并探究动物的内心世界,也就成了一种非常自然的事情。

  今年的北京图书订货会,沈石溪与他的合作伙伴新蕾出版社,扔出了一颗“重磅炸弹”,即一套10册的“动物绘本”。这也是中国的第一套动物绘本。沈石溪说,所谓的绘本,就是图画书。它是主要用图画(画面)来表现故事演进的一种文学读物。由于图画的形象性、直观性,所以图画书的主要读者对象一般是年龄稍小的儿童。现在,很多幼儿园、小学校均开展了图画书的讲读课,这种形式对培养孩子的艺术感觉是非常有益处的。因为它不仅仅是简单的文学读本,也不是单一的美术读本,而是文学、绘画、装帧等完美结合的精美艺术品。当然,这种形式在国外是起步较早的,比如日本等国家,他们制作的读物质量很高,因而在市场上一统天下。不过,如今这种局面或许要被打破了,我们终于也有了自己的原创绘本。在这一点上,沈石溪非常钦佩新蕾出版社,称它极具国际眼光。沈石溪认为,新蕾出版社之所以能够跻身中国少儿图书出版的第一方阵,原因之一就是他们对图书的筛选具有国际性,对国际少儿图书市场的历史和现状了如指掌,这也就决定了他们引进的图书均为现今国际上最优秀也是最畅销的读物,而其倾力推出的原创作品,也能够被各国小读者所接受。比如这次出版的动物绘本,出版社仅在画家的选择上,便投入了巨大的精力,最终选定的创作群体虽然很年轻,比如光宇等知名画家才二十多岁,但他们的作品却十分成熟,理念很超前,构图新巧独特,动物造型逼真,色彩鲜丽爽目,很有视觉冲击力,与我的文字配合得十分完美。因此,我跟许多朋友讲,与新蕾出版社合作,总是让人感到很愉快。实际上,沈石溪早在上世纪九十年代初、中期便与新蕾出版社有过合作,他在新蕾出版社出版的长篇小说《红奶羊》和《混血豺王》,分别荣获全国优秀儿童文学奖和宋庆龄儿童文学奖。沈石溪笑着说,你看我是不是跟“新蕾”很有缘分?我们还将继续合作,我已经把《白象家族》和《血染的王冠》交给了“新蕾”,不久就可出版。

  谈及中国的儿童文学作品何时能够被世界上多数国家的小朋友所接受,沈石溪自信地说,这是指日可待的事情。事实上,中国的儿童文学作家如杨红樱、曹文轩等,在国外均很有影响,我本人的部分作品,也已在八个国家中标,即将翻译成多种文字出版。或许我们可以这样讲,未来的几年,将有大量的中国儿童文学作家“走出去”,只引进不输出的时代已经过去。

  本报记者 周凡恺(本报北京专电) 摄影 樊国安

【编辑:张中江】

>文化新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

Baidu
map