综述:莫言获诺奖让中国当代文学进入世界视野
Nobel winner ‘brings Chinese literature to the world’
Mo Yan’s prize has brought Chinese contemporary literature to the world, a critic has said, referring to the surprising news on Thursday that Mo had won the 2012 Nobel Prize in Literature.
当地时间10月11日,德国法兰克福国际书展,观众从中国作家莫言展台前经过。当日,中国作家莫言获得2012诺贝尔文学奖。
中新社北京10月11日电 (应妮 蒋涛)“莫言的高度就是中国当代文学的高度”,北京大学中文系教授陈晓明曾如是说。今天,中国当代文学的高度得到了世界的承认——诺贝尔奖委员会在瑞典斯德哥尔摩宣布,2012年诺贝尔文学奖得主花落中国作家莫言。
委员会表示,莫言将现实和幻想、历史和社会角度结合在一起。他创作中的世界令人联想起福克纳和马尔克斯作品的融合,同时又在中国传统文学和口头文学中寻找到一个出发点。
得知这一消息时,现年57岁的莫言正在山东老家高密。他坦言很高兴,但认为“获奖并不能代表什么,中国有很多优秀的作家,他们的优秀作品也可以被世界所认可。 接下来我还是会将大部分精力放在新作品创作上。”
从1981年开始创作生涯起,莫言就创作了《丰乳肥臀》、《红高粱家族》、《檀香刑》、《生死疲劳》等知名作品,直到2009年出版长篇小说《蛙》,让他一举在2011年斩获“茅盾文学奖”这一中国文学界最具分量的奖项。此次荣获诺贝尔文学奖,可谓到达其文学写作生涯的巅峰。
中国人民大学文学院教授、博士生导师、文艺思潮研究所所长程光炜接受中新社记者采访时指出,莫言的作品具有历史担当,描述的是整个时代,具有历史厚重感,同时,莫言的作品体积很大,作品涉及到的领域广,中篇小说和长篇小说均十分出色。瑞典委员会这次文学奖既是授予莫言个人,也是授予中国百年现代文学。“这是从鲁迅到老舍再到北岛等一系列中国优秀作家不懈努力的结果。这也标志着,中国的现当代文学已经迈入世界先进行列。”
但他同时也说,莫言的作品翻译量大,时间早,海外美誉度高,这对他获奖也起到了积极作用。莫言此前也表示,自己在瑞典出版过《红高粱家族》、《天堂蒜苔之歌》、《生死疲劳》三本书。
著名文学评论家白烨更是以“意外的惊喜”来形容。“诺贝尔文学奖的评判标准一向带有西方文学观和价值观,此次奖项授予中国作家莫言,说明此次衡量作家的标准有了进步,强化了世界性”。他坦言,中国作家获得诺奖,确实增强了中国人对文学这个专业的自信、对民族文学的自信。“诺贝尔文学奖不是唯一的、最高的标准,但确实是参照标准之一,对中国文学是一种激励,让中国当代文学进入世界文学的视野之内。”
作为“新历史小说”的代表人物,莫言的创作精力可谓十分旺盛。针对这些创作,莫言表示写人是其唯一目的,是“用历史的环境来表现人的灵魂、人的情感、人的命运的变化”,而“小说只有描写了人性、描写了情感才更丰富,影响更长远”。他曾指出作家应该站在一个“起码是相对超阶级”的立场上来处理人物和题材。在莫言看来,文学作品恰恰应该在人的情感上大做文章。
莫言曾表示其小说语言来自于民间。“我小学五年级辍学回乡,当时非常痛苦,后来我成为作家,感觉到这也是一种幸运。正是因为这样,我才会在很小的时候就跟村里的人‘混’在一起,无意中了解到丰富的民间语言,也跟乡亲们学会用民间的语言来描述事物、表达自己的思想。”
可以预见的是,莫言的获奖将把世界目光更多投射在中国作家和中国作品之上,进一步理解中国的文学世界。(完)