中瑞共设文学交流基金 陈安娜获得首年度奖金
2012年10月26日 13:59 来源:中国新闻出版报 参与互动(0)
10月23日,中国-瑞典文学交流基金在诺贝尔文学奖评选委员会前主席谢尔·埃斯普马克新书《失忆》中文版首发式上宣告成立。基金由沃尔沃汽车集团出资,旨在表彰推动精品文学作品跨文化传播的实践者。
基金启动资金为100万元人民币,理事会由中国和瑞典双方文化领域知名学者组成,计划每年选出3本中国优秀作品翻译成瑞典语或欧洲其他文字出版,3本瑞典经典作品翻译成中文并出版,同时分年度奖励这些作品的翻译者和出版社。
首年度的奖金已分别颁发给瑞典著名汉学家、莫言作品的翻译者陈安娜女士和上海世纪出版集团世纪文睿公司。据介绍,莫言在瑞典出版的《红高粱家族》、《天堂蒜薹之歌》、《生死疲劳》三部作品,均由陈安娜翻译。而沃尔沃汽车集团与世纪文睿公司较早就有过合作,曾共同推动瑞典籍诺贝尔文学奖获得者哈瑞·马丁松的作品《阿尼阿拉号》首次在中国出版。
(金鑫)
【编辑:于晓】