本月20日,海峡两岸学者聚首南京,进一步考证山西藏书家彭令持有的清代古书。书籍作者是清代学者钱泳,彭令认为,这本名为《记事珠》的手写笔记抄录了沈复所著的《浮生六记》的第五记《海国记》。
众所周知,《浮生六记》被发现时,仅剩4卷残稿,随后出现的“全本”皆为后人伪作。
若彭令的主张能获得学界普遍认可,不仅可以弥补残本缺憾,更有惊人发现。据文中记载,沈复等人发现钓鱼岛的时间为1808年,这就比日本人古贺辰四郎在1884年“发现”该岛早了76年,而后者正是日本主张对钓鱼岛拥有主权的理由之一。
南京书市淘到“烂书”
藏书家彭令,带来的古书“淘”自南京朝天宫古玩市场。当时是2005年,他在朝天宫市场上意外见到一本“烂书”。那是一本破破烂烂的手抄本,封面上“记事珠”三个字引起了他的注意,经验告诉他,这是岁月留下的沧桑。轻轻地翻开书页,一手漂亮的好字映入眼帘,他最终买下了此书。
经过查证,彭令认为此书是清代学者钱泳的笔记本,这个观点得到了北大历史学教授辛德勇的认可后,他将《记事珠》送到北京参加中国书店2006春季拍卖会,起拍价10万元。“幸运”的是,《记事珠》流拍。彭令说,《记事珠》流拍没几天,他接到香港一位神秘人电话,表示愿出高价希望他转让。他似乎从中嗅出一丝不寻常的气息。
彭令开始细读《记事珠》,发现在钱泳的笔下,有清嘉庆十三年“册封琉球国”的记载和许多关于琉球风物的详细记载,甚至出现了红衣馆(妓院)和红衣女(妓女),此外还有沈复的身世及《浮生六记》各卷的标题,共18页,6200余字。查阅资料后,他发现钱泳没有去过琉球,显然无法写出这样的见闻。这些内容是不是钱泳从去过琉球的沈复《浮生六记》中抄来的呢?目前已知的《浮生六记》原有六记,现存只有四记,后二记从未面世过。
进一步研究发现,钱泳抄本《记事珠》中的条目《海国记》,应当就是《浮生六记》遗失的卷五《中山记历》。彭令将自己的研究结果请教了江苏省社科院文学所原所长萧相恺先生,萧所长完全赞同他的观点,而远在台湾的《浮生六记》研究学者、台湾师范大学国文研究所蔡根祥教授更是积极支持彭令的研究。
《海国记》55字提到钓鱼岛
彭令对《浮生六记》“锱铢必较”式的研究,由此发现了一个惊人的秘密。公元1808年,沈复随同齐鲲、费锡章出使琉球。《海国记》中记叙着沈复出使途中的见闻。当船行中琉边境时,沈复以55个字简洁生动地记载下在钓鱼岛领域祭海的场景:“十三日辰刻见钓鱼台,形如笔架。遥祭黑水沟,遂叩祷于天后,忽见白燕大如鸥,绕樯而飞。是日即转风。十四日早,隐隐见姑米山,入琉球界矣。”
蔡根祥告诉记者,抄本上写的钓鱼台就是指钓鱼岛。钓鱼岛、黄尾岛、赤尾岛、南小岛、北小岛、大南小岛、大北小岛和飞濑岛,中国东南海面上的这一组岛屿,中国人称为钓鱼岛(台),日本人称为尖阁列岛。
沈复这段记录,为一段难解的争执提供了铁证。文中明确指出,琉球国西部领域是从姑米山(即现在冲绳的久米岛)开始的,黑水沟是中国(清廷)与琉球国的分界线,显然钓鱼岛在中国领域内。
蔡根祥教授认为,钱泳与沈复是同时代人,他一定看过《浮生六记》全文。这段文字出自有名有姓的大文人之手,不受任何政治因素的影响,在不经意间显现出的结论,比正式的官方文献更有可信度,更有说服力。
佚文?赝品?尚待权威鉴定
《记事珠》载有《浮生六记》佚文的消息披露之后,网上有人撰文,坚称彭令的抄本是赝品。此外,百度百科“彭令”、“蔡根祥”与“浮生六记”等与《海国记》相关的词条一度屡遭删改,删改者的IP绝大多数在境外,后经国家有关部门介入,这些词条得以恢复并锁定。
蔡根祥教授说,他意识到文献的重要性,多次致函有关部门,推荐《浮生六记》卷五抄稿申报“国家珍贵古籍名录”。2009年6月9日,国家古籍保护中心对抄本进行了鉴定,但鉴定结果提出该文献不能列入珍贵古籍,理由是钱泳真迹“尚存很大疑点”,《浮生六记》卷五证据不足,最后提出限制这本古籍出境。
2009年9月24日蔡根祥上书国家领导,阐述了这件抄本为钱泳真迹的观点和这本佚文典籍重新面世的意义。当年12月24日,外交部让彭令提供相关资料并表示认真研究。今年2月10日,文化部再次组织了由中国古典文献研究中心主任傅璇琮任组长的专家鉴定会,但鉴定结果至今尚未公布。不过,国家新闻出版总署国家版权局格外重视,对该文献进行了登记,今年4月人民文学出版社推出了新版《浮生六记》。彭令说,新版中的第五卷就是他所发现的《海国记》。
今年5月8日,蔡根祥教授就申请古籍名录一事,再次上书有关部门,他希望早日得到权威的鉴定结果,以更好的方式保护好这本珍贵的文献。
资 料
《浮生六记》发现时已是残稿
《浮生六记》是沈复的一部自传体作品。全书共六卷,每卷皆有小题,依次是《闺房记乐》、《闲情记趣》、《坎坷记愁》、《浪游记快》、《中山记历》、《养生记道》。清朝王韬的妻兄杨引传在苏州发现《浮生六记》的残稿,只有四卷,交给当时在上海主持申报闻尊阁的王韬,以活字板刊行于1877年。
《浮生六记》问世以来,不仅得到了百姓的喜欢,而且也为文人所推崇,甚至有“小红楼梦”之称。1936年,林语堂将《浮生六记》四篇翻译成英文,并猜想“在苏州家藏或旧书铺一定还有一本全本”。过后不久苏州便出现“全抄本”,有卷五《中山记历》卷六《养生记道》的全文,但据专家考证,这些皆为后人伪作,文字亦不如前。
沈复 游历作文自娱
沈复是清代文学家,字三白,号梅逸,苏州人,一生没有考取过功名,大多做师爷。1808年(嘉庆十三年),沈复作为太史齐鲲的“司笔砚”前往琉球。后来他记述了大清使团此行中途经钓鱼岛的见闻,本是作文自娱,却无意间反映了200年前国家疆界的真相。 钱泳 清代学者善书画
钱泳是清代著名学者、书法大家,江苏无锡人。长期做幕客。工诗词,善书画。即便到了二三百年后的今天,他的墨宝亦随处可见,如扬州明月楼,常熟钱牧斋墓,不一而足。著有《履园丛话》、《履园谭诗》、《兰林集》、《梅溪诗钞》等。《扬子晚报》供稿 文/蔡震
本报专访
增补《海国记》在于确证历史
人民文学出版社古籍部主任周绚隆——
今年4月人民文学出版社推出了新版《浮生六记<新增补>》,这一版中“新增补”的就是《记事珠》手稿中的《册封琉球国记略》。人民文学出版社古籍部主任周绚隆昨天在接受记者采访时表示:《册封琉球国记略》是不是《海国记》现在还不能肯定,也不能否定,但钱泳的《记事珠》手稿却是今人研究、捧读《浮生六记》极具价值的历史文献,这是新版《浮生六记》将其作为增补的初衷。
对彭令发现的《记事珠》手稿,周绚隆表示,经过大量文献比对,可以肯定为清代著名学者、书法家钱泳所作。这一点现在应该是毋庸置疑的。其中《册封琉球国记略》一篇,更被多位学者认定为抄录自《浮生六记》失传部分,但这一点在学术界还存在争议。《浮生六记<新增补>》对此既不肯定也不否定,而是从文献学的角度出发,将《册封琉球国记略》增补进来,同时,书后还附录了《记事珠》原稿中关于《浮生六记》的条目内容,和已被证明是伪作的五六两卷,供读者比较参考。
不过,周绚隆告诉记者,无论《册封琉球国记略》是不是《浮生六记》佚文,《记事珠》都是研究《浮生六记》的重要文献史料。这个文献的发现,不仅对中国古代名著《浮生六记》的研究有重大价值,更是钓鱼岛主权的最新佐证。
《记事珠》所载的《浮生六记》篇目,与现今传世的版本有一些差别。比如《闺房记乐》一篇,在《记事珠》中所记的是《静好记》、《浪游记快》在《记事珠》中记为《浪游记》。周绚隆说,钱泳是沈复同时代人、清代著名学者和书法家、《浮生六记》的第一批读者,他的记载有相当的可信度。
钱泳在《记事珠》中还明确记载了沈复前往琉球的时间是嘉庆十三年(1808年)。根据《记事珠》所载,那一年,清廷下旨册封琉球国王,派遣太史齐鲲为正使、侍御费锡章为副使,沈复作为太史的“司笔砚”也一同前往。这才引出了《册封琉球国记略》。就是在这一篇中,出现了“钓鱼台”的记载,也就是现在的钓鱼岛。这个文献记载,为钓鱼岛主权属于中国增添了一条证据。
(董少东)
参与互动(0) | 【编辑:蒲波】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved