专家:美日强化集团政治难成“君子之和”
据日本共同社报道,日本首相安倍晋三23日晚在位于东京银座的高级寿司店,以非官方正式晚宴的方式款待美国总统奥巴马。安倍以奥巴马喜爱之物予以款待,有意显示日美首脑间的亲密关系。
中新社北京4月25日电 (王一菲)美国白宫25日发表了美国总统奥巴马与日本首相安倍晋三举行首脑会谈后的美日联合声明。声明称,《美日安保条约》适用于所有日本施政下的区域,包括钓鱼岛。中国外交部发言人秦刚在当天的例行记者会上就此表示,中方对声明内容表示严重关切。同时,秦刚引用孔子名句“君子和而不同”,建议美日从中得到启示。
“和而不同”是先哲孔子思想中重要的组成部分,原意是指君子可以与周围的人保持和谐融洽的关系,但却不盲目附和。中华日本学会理事、东亚和平与发展战略论坛特约研究员、外交学院教授周永生25日在北京接受中新社记者采访时指出,“君子和而不同”运用在当今国与国之间关系时,就体现出中国作为一个热爱和平、与邻为善的君子之国,愿意通过协商对话解决争端和分歧,与周边乃至世界其他各国和谐共处。
“反观某些国家欲在国际关系上压制中国,抑制中国发展,就恰恰体现了‘君子和而不同’的下半句——‘小人同而不和’。”周永生指出,美日之间利用《美日安保条约》强化集团政治的做法不仅损害了第三方利益,也难以达成真正的“君子之和”。(完)