首页| lab闆风數绔瀉pp瀹樼綉 | lol鐢电珵闆风珵鎶骞冲彴 | 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

中澳企业迎进出口零关税 中国老人可享“云就诊”

2015年12月08日 16:43 来源:中国新闻网 参与互动 

  中新网12月8日电 据澳洲网报道,澳大利亚驻华大使馆商务处与中国商务部投资促进事务局7日在北京联合举办“中澳自由贸易协定(FTA)解读研讨会”,200多家企业与机构代表参加了会议,10余名官员及专家从税务、投资以及法律服务等层面深度解析了该协议。

  值得一提的是,中国海关总署关税司官员详细介绍了中国企业“走出去”时获得澳方关税减免的方法,同时澳大利亚贸易委员会还提出将澳大利亚领先的养老产业推广至中国,让中国老人足不出户就能享受在线就医及“云病历”服务。

  带动GDP增长 教育业为长期最大受益者

  在会议上,中国商务部投资促进事务局副局长张玉中透露:“澳大利亚联邦议会正式通过中澳FTA成为法律后,中方也正在积极进行讨论,预计最终生效日期会在本周公布,而这个日期应该不会晚于本月底。”

  与此同时,对于中澳FTA协定,中国商务部投资促进事务局综合部主任许丹松给予了积极的评价。她引用数据强调:“虽然中国对澳大利亚进出口贸易额整体处于逆差状态,但中澳FTA将给两国经济带来巨大的影响,预计在该协议生效后,澳大利亚的国内生产总值(GDP)将上升0.7个百分点,而中国的GDP也会上升0.1个百分点。”

  此外,澳大利亚驻华大使馆商务处商务参赞杜大维(David Dukes)表示:“去年中澳两国双边贸易额为1520亿澳元,其中,中国向澳大利亚出口的总额超过980亿澳元。澳大利亚是中国第七大贸易合作伙伴,而在中澳FTA生效后,面临美国、欧盟、加拿大、新西兰、智利等国,澳大利亚的对华贸易将更具竞争力。”

  但他同时指出:“在澳大利亚的出口产业中,教育业目前仅占第四位,排在自然资源及能源业之后,而中国则是澳大利亚海外留学生最大的来源国。”他对此强调:“短期来看,中澳FTA生效后,消费品贸易额将迅速增长。然而,长期来看,澳大利亚的留学与教育出口产业将成为最大的受益者。”

  读懂原产地规则 进出口企业迎来降税机遇

  在中澳FTA生效后,中澳两国进出口货物的关税将在未来几年的时间内逐步降低为零。那么,企业如何去获得这些关税减免的优惠待遇呢?来自中国海关总署关税司原产地办公室的陈佳芸对此做出了详细的解答。

  陈佳芸表示:“中澳FTA生效后,澳大利亚对中国所有的产品关税最终将降为零,而中国对澳大利亚96.8%的产品关税最终也将降为零。企业若想在进出口过程中享受中澳FTA的关税减免待遇,最为重要的是要读懂原产地规则。”

  据了解,原产地规则主要包括货物原产地判定标准、直接运输规则和原产地证书及声明等内容。关于原产地判定标准,“完全获得”货物的判定标准采用了国际上普遍通用的原则,强调货物必须完全在缔约一方获得或者生产。

  她还指出:“目前在中国可签发原产地的机构包括中国国际贸易促进委员会及其各地方分支机构,与中国国家质检总局下属各地方出入境检验检疫机构。”

  服务业潜力巨大 云病历服务有望走入中国

  澳大利亚贸易委员会高级商务官、投资总监林怀里(William Lin)阐述了两国互相投资的现状,他指出,未来养老业将成为一个发展的新机遇,澳大利亚领先的“互联网+”式的养老服务将惠及中国老人。

  林怀里指出:“养老业最关键的就是服务,而澳大利亚在服务业领域的实力非常强,澳大利亚有着数十年的养老业经验与优势,这也就意味着中国企业无需现去摸索养老业的经验。”

  林怀里还表示:“目前,大家都在谈论‘互联网+’的概念,这个概念放到养老产业也十分有效。澳大利亚有着先进的数字医疗保健体系,例如远程医疗服务以及电子病历卡服务,远程医疗服务运用移动通讯技术,通过视频会议与专家会诊等形式,帮助老年人足不出户即可获得专业的医疗服务和建议。而电子病历卡则可以帮助老人上传各种检验结果,以期实现全球的同步,随时监控老人的健康状况,并帮助医生全面了解他们此前所有的病例。”

  克服文化差异 企业投资需“知己知彼”

  众所周知,澳大利亚与中国有着截然不同的地域、法律及文化差异,而两国企业在相互投资的过程中,如何解决文化差异将是一个不可忽视的问题。

  对此,德勤中国税务及商务咨询部门合伙人周翊表示:“在以前,海外企业到中国会经历‘水土不服’的过程,而现在,中国企业走出去也会面临同样的问题,很显然,我们不能把中国那一套直接套在海外。我认为,中国企业向澳大利亚投资首先要采取直接沟通的办法,其次,要去向当地学习新的法律与文化。”

  澳大利亚驻华大使馆商务处商务参赞杜大维指出,所有的文化差异最终都归结于“沟通”,只要沟通好,差异自然变成了共识。

【编辑:邱宇】
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

Baidu
map