今年美国大选华裔选民投票比往年踊跃,纽约华裔选民纷纷投票,图为两位说上海话的选民手拿她们中意的候选人资料,到投票站投票。 中新社发 龚文谟 摄
|
今年美国大选华裔选民投票比往年踊跃,纽约华裔选民纷纷投票,图为两位说上海话的选民手拿她们中意的候选人资料,到投票站投票。 中新社发 龚文谟 摄
|
中新社华盛顿十一月四日电 题:美国大选花絮
中新社记者
华裔聚居区 “方言”服务到家
今天是美国大选投票日。为方便华裔选民投票,纽约选举局提供了七百多名华语翻译在各投票点服务。在华人聚居地法拉盛地区投票点,不仅有中文“在此投票”的说明,还配有专职中文翻译,令许多不擅英文的华裔选民可顺畅投票。更“善解人意”的,现场还有会说广东话、福建话乃至上海话的工作人员,“方言”服务到家。
在法拉盛投票点担任中文翻译的Dorothy H Yu一边忙碌一边对记者说,过去这个投票点韩裔选民要多于华裔,“但今天从一早开始我就忙坏了。”
一位选民在投票前二十五分钟还不知道投给谁
在临近华盛顿的弗吉尼亚阿灵顿郡中心图书馆投票站,选民排起长队等候投票,但和绝大多数选民不太一样的是,有一位名叫崔茜的选民告诉记者,她直到现在还不知道自己应该把选票投给谁,过一会或许再想想可能会有一个更好地决定。
在美国,态度犹豫的中间选民一直是麦凯恩和奥巴马阵营争取的对象。麦凯恩的竞选团队趁机抓紧最后的机会劝说犹豫不决的崔茜把票投给麦凯恩。
选民免费吃喝 商家大选凑热闹
美国多家著名的连锁店在选举日当天凑热闹,向公众提供免费食品,既让消费者开心,也搭做了免费广告。著名的咖啡连锁店“星巴克”向选民免费提供咖啡一杯,甜甜圈连锁店Krispy Kreme则向选民送上特制的星型甜甜圈,其上面的糖衣由美国国旗红白蓝三色点缀而成。著名的冰淇淋连锁店“本和杰瑞”则给选民一勺免费的冰淇淋球。
位于纽约曼哈顿中城的一家星巴克咖啡店的店面经理称,该店截至当日中午便送出了近七十杯免费咖啡,并称随着下午投票高峰的到来,预计更多顾客会前来领取免费咖啡。“就像投票一样,免费的,为什么不呢?”这位经理说。
“九0后”首次投票受关注
很多在一九九0年前后出生的美国年轻人在本届大选首次有资格投票选举总统,他们显示出极大的政治热情,成为一个备受关注的新新群体。据有关民调显示,全美大约有百分之十三左右的注册选民是首次投票。
纽约州罗切斯特一所高中的校长在接受采访时表示,该校有五十多名在选举日当天年满十八岁的学生都注册成为了选民,首次行使投票权。这些学生中很多都是平时在校关心政治的学生代表和社区活动的积极参与者。在加州洛杉矶,一名十八岁的高中生表示,由于自己是第一次投票,还特意在父母的陪同下前往投票站,希望和父母一同投票能给自己带来对参与政治表态的信念。
图片报道 | 更多>> |
|