首页| lab闆风數绔瀉pp瀹樼綉 | lol鐢电珵闆风珵鎶骞冲彴 | 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿
字号:

瑞典华人举行读诗会 汉学家马悦然解读诺奖诗人

2012年03月20日 08:58 来源:人民网 参与互动(0)
瑞典华人举行读诗会汉学家马悦然解读诺奖诗人
读诗会现场。刘仲华摄

  瑞典华人诗歌爱好者3月18日在斯德哥尔摩图书馆举行了解读诺奖诗人特朗斯特罗姆读诗会,瑞典文学院院士、著名汉学家马悦然教授在现场为听众朗读了诗人的俳句,并为热心读者签名赠书。

  读诗会由陈文芬女士主讲。瑞典诗人托马斯·特朗斯特罗姆是2011年诺贝尔文学奖得主。瑞典文学院给他的颁奖词是:“通过凝练、通透的意象,他为我们提供了通向现实的新途径。”他的作品被译成60多种语言出版。作为诗人相识多年的老朋友,马悦然教授如此描述他的诗作:“托马斯的诗的特色是独特的隐喻,凝练的描述与言简而意繁的组成。托马斯原来是一个优秀的钢琴家。他的自由诗的音乐性很强。除了自由诗和散文诗,托马斯常常从古代罗马和希腊借来比较短的格律形式,也采用日文的俳句。他使用这些诗律的时候,完全仿真原来的节奏形式。”2011年底,由马悦然教授翻译的特朗斯特罗姆诗集《巨大的谜语》在台湾出版。诗集收录了诗人1990中风后发表的二部诗集:发表于1996年的《悲伤的凤尾船》和发表于2004年的《巨大的谜语》。

  一些听众认为,特朗斯特罗姆的诗歌意象完整、空灵,和中国古典诗歌有着几分神似。(记者刘仲华)

【编辑:王海波】

>华人新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

Baidu
map