首页| lab闆风數绔瀉pp瀹樼綉 | lol鐢电珵闆风珵鎶骞冲彴 | 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

杜丽丝:会中医搭脉的德国女子

2012年04月09日 10:02 来源:新民晚报 参与互动(0)
杜丽丝:会中医搭脉的德国女子

  杜丽丝(Doris),德国女子,在上海生活18年,从最初的语言不通、文化隔阂、生活不适应,逐渐变得如鱼得水。最让人吃惊的是,当初不惜与老公艾科(Ekkehard)离婚也要“逃离”上海的她,竟然学习中医,读懂古籍,满口“五行”学说,还与中国朋友一起开出三家中医门诊部。

  刚来上海时,杜丽丝家只是夫妻二人,如今的家庭成员已增加到9个——除了在上海出生的儿子艾瑞克(Eric),还有他们捡回来的四只猫和两条狗。这一大家子搬了12次家,如今在浦东置下别墅,生活安逸,至于装潢风格,当然是他们全家最喜欢的中国风。

  学了五年中医内科

  擅长烹饪唯独不会烧中国菜,闲暇时喜欢小酌一杯葡萄酒但不喝白酒,中文流利上海话地道但对家人一定说德语,黑色外套上缀着中式盘扣但坚决不碰大红大绿的唐装……记者眼中的杜丽丝是典型的中西合璧女子,在上海浸染多年,依然保持浓烈的德国作派。

  她也是一个有个性的女子。1995年跟随时任贝塔斯曼集团亚洲区总裁的丈夫艾科来沪后,因为不适应上海的生活,宁愿离婚也要“逃”回家乡。后来,她被父亲劝服留下,又在丈夫劝说下学习中文。凭着一股韧劲,她竟然迷上中医,读了五年上海中医药大学的中医内科系。

  那五年,她除了读书,什么也不干。白天听老师用中文上课,晚上把笔记翻译成德文自学,暑假回德国探亲,也不忘四处寻找德文的中医书。靠着中德文对照的办法,她读完了艰涩的《黄帝内经》《伤寒论》等著作。丈夫希望她能学以致用,支持她和中国朋友合开中医诊所。从2004年成立至今,诊所现已发展为三家,员工85人,第四家也正在筹备中,平均每周有300名病人就诊,其中大多数是外籍人士。

  家居布置“五行”和谐

  读懂中医的同时,她读懂了古老的中国文化和摩登的上海味道。现在的她,和先生一样成了“中国通”,家里充满浓郁的中国风。

  走进玄关,要推开一扇从苏州园林借鉴而来的月亮门,这是“五行”中的“木”;佛教等题材的雕塑、工艺品和壁画映入眼帘,大红色的壁画和工艺灯罩象征“五行”中的“火”;落地玻璃和“游”上天花板的金鱼壁画是“五行”中的“水”;家具上的金属支架自然代表着“五行”中的“金”,而散落四周的花束来源于“五行”中的“土”。

  杜丽丝自豪地说,家里的中国元素都是夫妻俩自己设计的。因为“五行”和谐,“风水”适宜,各国朋友们来到他们家做客,都会孵上半天,舒服得不想告辞。

  推广中医不遗余力

  为向更多外籍人士推广中医文化,她每周举办几次讲座。要大力推广才能让中医中药走向世界,杜丽丝对这一点深有体会。最初,她给感冒咳嗽长期不愈的丈夫看舌象,丈夫不理解为什么要向医生吐舌头。还有一次,艾科胃疼,杜丽丝让他伸出手腕把脉,他以为妻子听错了:“我的手腕不疼,是胃疼。”

  虽然家人现在不会闹这样的笑话了,但她还是经常遇到外国病人抱怨:“太苦了!你能不能把中药做成草莓味的?”她哈哈大笑地告诉记者,每次她都这样回答:“对不起,我们正在努力,目前只有咖啡味的”——幽默的她,给中药汤剂取了个新名字——“东方咖啡”。

【编辑:范超】

>华文教育精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

Baidu
map