东南亚高校校长谈“汉语热”:需要更多中文老师
Southeast Asia wants Mandarin teachers
Several presidents of Southeast Asian universities called for more Chinese teachers at the 80th anniversary ceremony of Guangxi Normal University on Sunday.
中新社桂林12月2日电 (杨陈 李果)在出席2日举行的广西师范大学建校80周年庆典时,来自韩国、泰国、越南等高校的校长均表达了谋求与中国高校在汉语教育领域开展更深层次的合作,希望中国派出更多的教师赴海外进行教学的愿望。
近年来,随着中国经济不断发展,国际地位显著提高,说着中国话,玩着中国麻将,做着中国菜的“蓝眼睛”、“黑皮肤”已越来越多,“汉语热”也在全世界尤其是东南亚流行。
韩国顺天国立大学校长宋英武说,现在汉语已超过日语成为韩国民众学习第二外语的首选。近年来,高中生学习汉语的情况已十分普遍,不少初中生也开始接触中国文化。
泰国南方大学校长Somkiat Saithanoo亦表示,在中泰贸易繁荣发展的背景下,泰国人对中国文化愈发感兴趣,学习汉语的人数已破万。
据国家汉语办公室统计,目前海外学习汉语的人数已超过1亿人,并以每年50%甚至更快速度增长。中国已在106个国家的350多个教育机构成立孔子学院。
宋英武说,在韩国,几乎每所大学都开设了中文系,聘任的教师多为在中国接受过汉语培训的韩国人,真正的中方教师比例非常有限。顺天国立大学所在的全罗南道,总人口近200万,但中国汉语老师不足80人。为提高汉语教学质量,校方只能邀请中国高校老师作为客座教授进行讲学。因此,引进一批中国老师十分必要。
除了引进中国老师,建立完善的留学生交换机制也被校长们视为缓解汉语教师缺口的良方。越南河内大学副校长阮氏春芳认为,通过学生互换机制,中国学生到越南后可以教当地人汉语。越南学生通过在中国学习,汉语水平提高了,回国后也可从事汉语教学工作。
Somkiat Saithanoo对此表示认同,目前泰国南方大学与广西师范大学已有“2+2”的留学生交换项目。未来他期待将此项目扩展至教学层面,通过互派教师、举办国际性会议等形式,扩大与中国高校的合作。(完)