接受魔鬼训练 欧洲华裔青少年备战中文歌曲大赛
中新网8月2日电 据法国《欧洲时报》报道,“一二三四五,有人抢说了,重新计数,一二三四五……”一间舞蹈室里,十几个身着各色T恤的青少年匍匐在地面上,双臂弯曲支撑身体,双腿绷直,脚尖撑地,靠默契轮流报数,不能抢说,数到15方可休息。
近日来,在北京,参加2013年“水立方杯”海外华裔青少年中文歌曲大赛的选手们,接受了为期5天的初赛前专业声乐、形体培训。
魔鬼形体训练 累得大汗淋漓
上午的形体课上,舞蹈老师王亚男指导选手们练习了印度舞、芭蕾舞的基本动作,还为选手们准备了一系列的热身项目,如挺直背走路、托举等。很多选手都没有受过形体训练,也没有舞蹈基础,在北京炎炎夏日,如此训练强度,累得不少人都大汗淋漓。
终于不重复、顺利数到了15,选手们都累得顺势躺在地板上。临近中午,大家显露疲惫。
“大家都ok吗?”王亚男老师问道。
“Ok。”选手们异口同声说。
“ok的话,我们继续进行,这次来模仿老虎,肢体要动起来,声音也要学。”王亚男说。
“嗷呜,嗷呜……”刚才还躺在地上休息的选手们,此刻模仿着老虎的形声,斗志再燃。
王亚男老师介绍说,形体训练主要是对选手进行身体训练,让他们知道动用、感受自己的身体能量,在舞台表现会更有感染力;也可以锻炼他们的意志力,培养彼此间的默契。
来自法国马赛的选手陈曦说:“我很喜欢上形体课,本来也很喜欢运动,今年又开始学跳舞,我骨头很硬,上课能锻炼一下。”
代表英国参赛的黎京玫说:“上形体课之前,我肢体有些不太协调,平时也不运动,老师说唱歌和跳舞是分不开的。”
来自英国的黄子倍在曾学过芭蕾,形体课上表现突出。“我很open,形体课上一些极限身体活动,我都ok;老师会教我们在舞台上更自如地行走、展现自我,对我很有帮助。”
老师赞这批选手受中国文化熏陶多
课后,形体老师王亚男介绍说:“这些孩子身上既有中国人的含蓄,又有西方人热情、开放,跟他们在一起很开心。”
相较往届选手,王亚男觉得这批华裔青少年身上的“中国特色”更多。“这届选手可能接受的中国文化熏陶更多,中国特色更多,第一届选手比较西化,更像外国人。”
王亚男介绍,通过一些身体游戏训练,也可以看到选手内心和精神上的东西。来自欧洲赛区的两位选手,就给王亚男留下了很深的印象。
“那个胖胖的小伙子,从第一天游戏开始就看到他很强的责任心,训练中他也很坚持,他在学员中间,就像个小头头,领导能力很强。”王亚男老师说得是来自西班牙巴塞罗那赛区的亚军,邢云鹏。
“有几位女生内心很坚强的,那个戴眼镜,留小头帘的女生,性格很开朗,有股男孩子劲儿;还有一个皮肤很白,黄头发,像混血儿的选手,也很坚强。”王老师称赞的这两位“坚强”的女生是巴塞罗那赛区的冠军邵震上和英国赛区的亚军黄子倍。
“后来/我总算学会了如何去爱/可惜你/早已远去/消失/在人海……”下午的声乐课上,陈曦正在跟着声乐老师、贺冰新欧美流行音乐学校校长贺冰新一字一句地读着写在黑板上的歌词。
“真的学到很多,我以前看电视剧,里边唱歌的人很强调咬字,要把词说出来,我以为只有电视里才这样,来这里老师也要求我们要把词读好,读出感情。”陈曦说。
声乐培训入深度 选手珍惜到中国的学习机会
为了训练选手们的咬字清晰度,贺冰新老师让学员们把歌词写在黑板上朗诵。不大的黑板上,写满各种字迹的中文歌词。有些中文能力不太好的学员,直接用拼音写。
“老师,你觉得我唱的怎么样?”黎京玫课后专门找到声乐老师问。
“我觉得你唱歌,真声部分,声音的清晰和新鲜度不够;高音部分要用身体去带,要感受到歌词的内容,用肢体语言带动声音强弱。”贺冰新老师耐心地指导着。
“我觉得我的声音还有问题,气用的不对。”黎京玫再问。
“气息跟咬字有关,在国外待得孩子,咬字不是特别清晰,咬字好,声音才能控制住,不然声音全在嗓子。”贺冰新说。
谈起这次来北京参加培训的收获,黎京玫说:“我觉得这次来北京,接受这种声乐训练,老师教了很多运气的方式,我以前唱歌运气不足,现在好很多。”
培训结束后,贺冰新总结了这届选手的特点:“他们对音乐的感觉很好,律动很不错,这些孩子都很珍惜来中国的机会,素质比较好,很勤奋,特别认真,下来还会问,什么地方需要提高,要怎么练习。” (杨杨)