中新网6月22日电 台湾《旺报》22日两岸征文栏目刊文《台湾人看大陆-没事儿》,作者来自台湾,在北京实习,日常生活中接触到的北京话“没事儿”引起了作者的注意,作者称“没事儿”这词相当有趣且带着一点喜感,作者并试着思考这一词语所产生的原因,称北京人豪爽直接与生活在辽阔的土地上有关,反观台湾人口密度高、狭小,因此两岸在文化间也有了差异。
文章摘编如下:
“不好意思。”“没事儿。”
“需要我帮忙吗?”“没事儿。”
“我们会晚到!”“没事儿。”
初到北京时,十分纳闷,觉得“没事儿”这词相当有趣且带着一点喜感。我又不是在问有没有事,为什么一直跟我说没事,到底是什么意思呢?
“没事儿”代表的意义可多了,除了真的“没事”,它同时还表示“没关系”、“OK的”,以及“不用放在心上”,在此不得不赞叹中文真是博大精深!
一起来北京实习的台湾同学们,都对“没事儿”很有感觉,总爱模仿着说,说着说着,我渐渐发现它的微妙之处。我觉得“没事儿”一词非常率真!不知道是不是因为台湾人太过客气,当我们说“没关系”时,感觉并不像“没事儿”那么单纯,还得凭着对方的语气和表情真诚与否,来判断他到底是不是“真的觉得没关系。”
北京人可就不同了,他们豪爽、直接,不跟你拐弯抹角说一些言不由衷的话,所以他们的“没事儿”真的能给我一种安心的感受,好像不必再去揣测对方的话真实与否,因为万一真的有事,他也不会假客套,刻意表现云淡风轻,例如你要是真的在意踩了他的名牌鞋,肯定直截了当地念你几句。因此,我感觉跟这些人相处极为自在,他们不拘小节,不必再费心思去琢磨对方的言下之意。
我试想造成这般差异的原因:一想到“北方”,闭上双眼仿佛看见马儿在幅员辽阔的土地上奔腾的画面,他们没有工夫太在意枝微末节的小事,好像永远就是大口喝酒、大口吃肉的样子。又或者,在狭小、人口密度更高的台湾,我们不得不紧紧依偎着彼此,所以在意着每一句用语,试着确保每一次最有礼貌的互动,过一种精致生活的同时,努力经营着最好距离的关系。不必去想孰优孰劣,毕竟文化的差异本来就没有高下之别,“没事儿,没事儿,放轻松点,看看就好!”
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved