王颖这个名字,最近因为《雪花秘扇》而被中国观众熟悉。事实上这位旅居美国的华人导演是目前中国与好莱坞最接近的导演之一。与其合作过的好莱坞明星就包括苏珊·萨兰登、娜塔莉·波特曼、休·杰克曼等大腕。以往他在中国名声不显,人们知道他也大部分是因为那部《喜福会》。但在这次上海电影节,由于邓文迪的原因,王颖和他的剧组受到了意外的重视。不过,在接受记者采访时,王颖还是有点愤愤不平,因为国内观众因为一张海报,就把他讲述女书故事的电影给认定成是一部同性恋电影。
南方日报:之前李冰冰、全智贤的暧昧剧照被曝光,因此又有观众怀疑《雪花秘扇》是一部同性恋影片。
王颖:“女书”、“老同”与“女同”之间没有任何关系,“老同”是一种超越亲情的、签订契约后不能解散的第四类情感,老同之间的感情很纯粹很美,当今浮躁的社会更加需要这种没有“性”色彩的感情,这种感情在现实中也存在。
南方日报:章子怡辞演之后,为什么选中李冰冰来饰演“百合”、“尼娜”这两个角色?
王颖:我看过李冰冰主演的《风声》《云水谣》《天下无贼》等影片,在我眼里,她是演技最好的亚洲女演员之一,所以我当时很希望她能来演。在片场,我发现冰冰不单精于琢磨演技,她还是个要做就做到最好的人,她对电影的台词和细节很敏感,总要较真地推敲一番,经常向我提出各种建议。在拍摄“雪花”即将去世的场面时,冰冰向我提出她想要在雪花床前唱出嫁歌,结果在拍摄时,现场的工作人员都被这一幕感动得落泪了。
南方日报:为什么选择韩国演员全智贤来饰演中国人?
王颖:全智贤在片中扮演的其实就是个韩国人,相信观众不会觉得突兀。
南方日报:大家都很关心,休·杰克曼的戏份怎么样?
王颖:他很喜欢中国,这次是来上海玩,顺便在酒店里帮我们演两场戏,属于朋友间的帮忙。但其实他的角色非常重要,而且他的表演会让中国观众感到惊喜,他在片中用中文唱《给我一个吻》。歌是我选的,他照着拼音一个字一个字学的。
南方日报:最近有几部影片,导演和片方都因为删戏闹不和,《雪花秘扇》有没有遇到类似情况?
王颖:我这部电影可以做到3个半小时长,结果很多东西都没有用到,最后剪到102分钟。比如原本有李冰冰和全智贤亲吻的一个镜头,是拍摄途中突然加进来的,但后来还是剪掉了。 南方日报记者 郑照魁
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved