链接
三个版本,三个味儿
刘松仁版(1985年):
真正的“白衣书生”
刘松仁收放自如的演技,赋予了“张丹枫”鲜活的生命,诠释出书中“白马书生”的形象。当他对云蕾说:“你见到我,惹你伤心;见不到你,我又伤心。你伤心不如我伤心”,当他在柳波桥呼唤着“小兄弟”时流下一滴伤心泪,当他喝酒吟诗显露出“与君共饮三百杯”的狂妄与豪情,都让人心动神摇。
黄海冰版(2003年):
伪装的“白马王子”
该版和原著内容有百分之九十八都不着边,不如直接起名《双冰恩仇录》更贴切些。当年连梁羽生都无奈地说:“幸好没有拍成喜剧……”平心而论,黄海冰气质不俗,剧中也时时刻刻穿着一袭白衣,让人挑不出毛病,可惜的是被编剧糟蹋了。
潘粤明版(2011年):
颠覆的“平民布衣”
新版情节号称“尊崇原著”,但与原著那种“侠之大者”的境界相差甚远。最让人不能忍受的是剧中的“脱不花”,书中这个感动无数人的女子竟被塑造成了白痴、脑残,且只会两句台词:“丹枫哥哥”、“我是太师的女儿”。很难想象,此女如何能在最后关头舍身去堵红衣大炮。记者 章琰
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved