首页| lab闆风數绔瀉pp瀹樼綉 | lol鐢电珵闆风珵鎶骞冲彴 | 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿
字号:

春晚被挑出28处文字错误 董卿用错成语露怯(图) 查看下一页

2012年01月29日 14:39 来源:城市快报 参与互动(0)
相声剧《爱的代价》

  龙年春晚,音频技术和舞台效果备受争议,这些话题所引起的讨论还未散去,素有“语林啄木鸟”之称的《咬文嚼字》杂志近日发布了其关注到的央视春晚文字差错。据介绍,继2006年“咬”出央视春晚28处差错,并连续三年关注春晚,还在2007年派出专家赴春晚直播现场把关之后,《咬文嚼字》今年再度检查春晚的文字质量。此次《咬文嚼字》发布的差错内容包括文史差错、成语差错、字词差错、语法错误。

  文史错误——

  相声剧《爱的代驾》

  西施只比貂蝉老700岁

  据介绍,今年春晚在文字使用的态度上还是非常严谨的,但由于节目众多、时间紧迫等原因,差错还是未能幸免。比如文史差错包括《爱的代驾》中闫学晶说:“我西施,她貂蝉,合着我比她老一千多年呢。”这无疑把西施说得太老了。西施、貂蝉都是传说中的古代美女,生卒年都不详,但大致可推断其生活年代。据载,西施于公元前494年由越王勾践进献给吴王夫差;貂蝉被王允使连环计先献给董卓,后又许配给吕布,导致董吕反目,公元192年吕布杀了董卓。由此可大致推算二人相差700年左右,离“一千多年”远着呢。

【编辑:鲍文玉】

>文娱新闻精选:

 
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved

Baidu
map