揭秘歌坛当红“85后”身世 阿黛尔出身单亲家庭(4)
Lana del ray:
富二代在质疑中走红
Lana Del Rey无疑是今年乐坛的最大发现之一,1月31日,Lana推出了首张个人专辑《Born to Die》(生下来就死),该专辑一面世就稳居全美公告牌热门专辑榜的亚军。各大杂志封面和街拍也争相报道她,这位“打雷姐”迅速成为今年最炙手可热的新人。
去年,Lana推出了EP专辑《Video Games》。歌曲在热播美剧《绯闻女孩》中作为背景音乐播出,受到更多主流视野的关注,她还入围了《Maxim》杂志2012年全球最性感100位女性。
不过,尽管Lana在外形包装上做到了极致,但是媒体对她的歌声却褒贬不一。BBC和《NME》都为她打了8分以上的高分,并称赞她有“令人耳目一新的精气神”;可《滚石》杂志并不这么认为,他们打出了4分的低分,还奚落道:“鉴于她如此惊叹的造型和外表,她的音乐更显得枯燥”。
国内的网友还开玩笑说,Lana姐是曾哥附体,“打雷姐”的称号也由此而来。
随着唱功质疑之声铺天盖地地传来,Lana的更多身世也被人挖出。原来,1986年出身的Lana原名Elizabeth Grant,从小生活在纽约,父亲是名成功的投资人,家产过亿。2008年时,她就推出首张个人EP《Kill Kill》,当时石沉大海,去年下半年从独立厂牌改签主流公司后,推出《Viedo Games》、《Born to Die》两首单曲后,慵懒的唱腔和抢眼的外形打扮,才引起网络的轩然大波。