孙俪不知"麟儿"含义被讽文盲 网友:那是赞美你娃
2012年03月19日 16:40 来源:天天新报 参与互动(0)
孙俪(资料图片)
人红是非多,自从孙俪结婚怀孕就备受外界关注,去年年底儿子出生后,正赶上孙俪主演《小姨多鹤》、《甄嬛传》播出,更是备受瞩目。大家纷纷送祝福的同时,也都猜测孙俪与邓超将会给孩子去一个什么样的名字。网上也流传出许多版本,人气最旺的当属“邓麟”这个名字。孙俪在复出接受采访时无辜的辩解,称自己的儿子并不是大家盛传的名字叫“邓麟”。她更为此笑称:“朋友们寄来的贺卡上很多都写着‘祝麟儿’将来都不知道怎么跟孩子解释。”此话引来网友批评:“怪不得说这些个明星都是文盲,你去看看书查查字典就可以很好地跟孩子解释了!”对于此事,网友表示:“麟儿一词本是用来赞美别人家的孩子,孙俪怎么会以为写的是孩子的名字呢?没文化太可怕了。”但也有网友替孙俪反驳,认为先是有人误会了这个意思,后面那句“朋友寄来的贺卡上也写麟儿,其实也是句玩笑话”。 ○茅中元 贾安迪
链接
娱乐圈明星“没文化”的事件层出不穷。最多的状况是不识英文。女明星对衣服,都特别讲究。有些明星因为不识衣服上印着的外语字,却背上不白之冤。孙悦、李湘,就都因为穿过印着英文脏话的衣服,而引来非议。
相比不识英文,有些歌手,把中文都唱错,更是引起不少笑话。比如张含韵在早期接受采访时误把“憧憬”读成“撞憬”虽然及时道歉,但还是被指文化水平不够。
【编辑:张曦】