“段子手”向郭德纲讨稿酬 宁财神支持保护版权
郭德纲(资料图) 中新社发 善平 摄
因为改编他人微博段子而不署原作者名,奥运冠军冯喆、主持人谢娜都曾引发网友不满。最近,相声演员郭德纲也卷入“抄袭门”。
为庆祝德云社复演三周年,12日,郭德纲与搭档于谦在京表演了相声《屌丝青年》,作品随后被公布在网络上,不久就有网友指出,该段相声中许多包袱都与专门搜集原创段子的微博用户“英式没品笑话百科”的内容雷同。时长20多分钟的相声,疑似抄袭段子有13处之多。
网友的讨论也引起郭德纲的注意。从15日开始,郭德纲先后发数条微博道歉,并表示“如有侵权欢迎要钱”。16日,郭德纲再度更新微博称,“2.0版的已经完成”,将于10月3日公开表演,“已将所涉笑话全部摘除,一字不用”。他还称,“名利均可实现,但切勿骂人后碰瓷”,似有所指,引发众多网络段子手的不满。
争论的另一方、微博用户“英式没品笑话百科”则表示,“只要引用时注明出处,尊重原创者的版权就好”,16日又发布长微博,希望郭德纲可以“加入到版权保护的行动中来”,能支付稿酬,稿酬金额由郭德纲定,“无论多少,我们都接受。这笔稿酬,将全部捐给版权保护组织,并会在第一时间公布捐款收据”。
[业内观点]
针对此事,作家马伯庸和编剧宁财神也发表观点,支持保护版权。本土笑星周卫星在接受记者采访时说,“相声创作是一门语言艺术,一些借鉴和沿用是不可避免的,但对于被借鉴者必须给予尊重”。周卫星坦言,早期的南方相声,很多都是直接拿北方已有的成熟作品,然后翻译成南方语言表演,“这种做法在现在看来是很不好的”。他透露,“现在我们的创作如果要用到某人的素材,一般会事先和原创者沟通,或者在表演时公开鸣谢。1995年,因为要将相声大师夏雨田的作品《幸福屯》改编成《光棍村的变迁》,我还坐火车赶到武汉,与夏老师签订了一份作品使用合同”。记者周诗浩